El Renacuajo Paseador -- The Wandering Tadpole

One of the most famous children's poets of Colombia is Rafael Pombo (Bogotá, 1883 - Bogotá, 1912). He is like the Dr. Seuss of Colombia. Just as we must memorize poerty here, most Colombians will be required to memorize at least one of Pombo's poems prior to graduating from elementary school. My husband remembers memorizing Simón el Bobito in 4th grade.

As long as we have spent so much of this week talking about frogs, here is one of Pombo's most famous poems. It talks about a little frog (named Rinrín Renacuajo) that leaves home inspite of his mother's warnings. Once outside, he is invited by his neighbor, mouse, to visit Doña Ratona (Mrs. Mouse). As the two friends visit with Doña Ratona, they drink (beer), eat, listen to Doña ratona sing, dance, get comfortable, and become distracted. Then, enter the cats, they eat the mice and just when we think Rinrin Rencuajo is going to get away, he is eaten by a duck. This, unfortunately, leaves Mrs. Frog alone.

The moral? Obey your parents, they know what's best for you!


EL RENACUAJO PASEADOR -- The Wandering Tadpole


El hijo de rana, Rinrín renacuajo
Salió esta mañana muy tieso y muy majo
Con pantalón corto, corbata a la moda
Sombrero encintado y chupa de boda.

-¡Muchacho, no salgas¡- le grita mamá
Pero él hace un gesto y orondo se va.

Halló en el camino, a un ratón vecino
Y le dijo: -¡amigo!- venga usted conmigo,
Visitemos juntos a doña ratona
Y habrá francachela y habrá comilona.

A poco llegaron, y avanza ratón,
Estírase el cuello, coge el aldabón,
Da dos o tres golpes, preguntan: ¿quién es?
-Yo doña ratona, beso a usted los pies

¿Está usted en casa? -Sí señor sí estoy,
y celebro mucho ver a ustedes hoy;
estaba en mi oficio, hilando algodón,
pero eso no importa; bienvenidos son.

Se hicieron la venia, se dieron la mano,
Y dice Ratico, que es más veterano:
Mi amigo el de verde rabia de calor,
Démele cerveza, hágame el favor.

Y en tanto que el pillo consume la jarra
Mandó la señora traer la guitarra
Y a renacuajo le pide que cante
Versitos alegres, tonada elegante.-

¡Ay! de mil amores lo hiciera, señora,
pero es imposible darle gusto ahora,
que tengo el gaznate más seco que estopa
y me aprieta mucho esta nueva ropa.

-Lo siento infinito, responde tía rata,
aflójese un poco chaleco y corbata,
y yo mientras tanto les voy a cantar
una cancioncita muy particular.

Mas estando en esta brillante función
De baile y cerveza, guitarra y canción,
La gata y sus gatos salvan el umbral,
Y vuélvese aquello el juicio final

Doña gata vieja trinchó por la oreja
Al niño Ratico maullándole: ¡Hola!
Y los niños gatos a la vieja rata
Uno por la pata y otro por la cola

Don Renacuajito mirando este asalto
Tomó su sombrero, dio un tremendo salto
Y abriendo la puerta con mano y narices,
Se fue dando a todos noches muy felices

Y siguió saltando tan alto y aprisa,
Que perdió el sombrero, rasgó la camisa,
se coló en la boca de un pato tragón
y éste se lo embucha de un solo estirón

Y así concluyeron, uno, dos y tres
Ratón y Ratona, y el Rana después;
Los gatos comieron y el pato cenó,
¡y mamá Ranita solita quedó!

Here is a link to a great cartoon of Rinrín Renacuajo --

http://www.youtube.com/watch?v=2ONRLOkhqvU&feature=related

Also, you can get it as a poem or a rap song at Itunes -- look under El Renacuajo Paseador. Personally, my kids love the rap version, well worth the 99 cents.

Comments

Popular posts from this blog

Muisca Indigenous Names, from Hunza (Tunja)

Popular Colombian Names

La Madremonte